Catégories
Littérature Témoignages

Souad Fila

Donc je m’appelle Souad, j’écris sous le nom de Fila. J’ai 50 ans. J’ai trois enfants. Et je suis une passionnée de la littérature française et j’adore écrire. Je viens d’une famille issue de l’immigration, que l’on peut encore nommer ça de cette façon. Je fais partie d’une fratrie de dix enfants. Je suis née en Belgique, donc je suis vraiment bruxelloise, j’ai jamais été ailleurs que dans cette ville pleine de charme.

Souad est autrice.

Du soleil d’or riant à l’ancre de l’espoir, paru aux Editions Antidote, Bruxelles :

« Ce livre existait déjà dans les mémoires de mes ascendants. En toute humilité, je rapporte ici les traces ».

Son talent littéraire, écrit comme oral, lui vient de loin : solitudes, déracinements, séparations, vécues et imposées par l’impitoyable enchainement colonial et néocolonial.

Pour en apprendre plus sur l’histoire de Souad: 

 
Catégories
Arts vivants Littérature Témoignages

Nora Balile

Nora Balile, Artiste bruxelloise d’origine marocaine , de formation pédagogue, elle enseignera pendant des années les Sciences humaines tout en se consacrant passionnément à ses premiers Amours l’Art de la Parole et les Arts de la Scène ( Déclamation, Éloquence, Théâtre, Jeu d’Acteurs, Contes, … ).

À 40 ans, elle décide de se consacrer entièrement à son Art en tant qu’Auteure, Interprète, Conteuse et Poétesse où elle partage aujourd’hui sa passion avec le public. Depuis ces derniers années, son amour pour les histoires grandissent de jour en jour comme un Arbre à Palabre.

Pour en savoir plus sur l’histoire de Nora:

Catégories
Littérature

Zoubida Mousshin

 

Née à Casablanca, au Maroc, Zoubida est arrivée en Belgique à l’âge de deux ans. Elle eu une passion immédiate pour la langue et la littérature françaises, sans trahir ses racines maghrébines. Le privilège de baigner dans deux cultures lui donné cet amour pour tout ce qui touche à la langue. Le français n’a jamais cessé d’être son grand amour. Alors quand elle a ressenti cette envie de commencer à écrire, le français était sa langue.

Elle a commencé par des contes pour enfants. Après cela, elle a appris à raconter des histoires. Elle donne des conseils aux ateliers pour enfants, où on retrouve   toujours un mélange de créativité, d’histoires et de jeux. C’est en animant des ateliers d’écriture dans des associations d’alphabétisation et en racontant des contes qu’elle a continué à développer son talent.

De plus, elle est auteure de livre pour enfants et elle animes des ateliers créatifs pour les enfants. Elle a suivi des études de traduction et une formation en médiation familiale. Elle travaille à présent comme médiatrice interculturelle et coordinatrice de projets socio-culturels. Pour en savoir plus sur son histoire: